Skip to main content

Full text of "[untitled] The American Journal of Philology, (1887-01-01), pages 360-361"

See other formats


STOP 



Early Journal Content on JSTOR, Free to Anyone in the World 

This article is one of nearly 500,000 scholarly works digitized and made freely available to everyone in 
the world byJSTOR. 

Known as the Early Journal Content, this set of works include research articles, news, letters, and other 
writings published in more than 200 of the oldest leading academic journals. The works date from the 
mid-seventeenth to the early twentieth centuries. 

We encourage people to read and share the Early Journal Content openly and to tell others that this 
resource exists. People may post this content online or redistribute in any way for non-commercial 
purposes. 

Read more about Early Journal Content at http://about.istor.org/participate-istor/individuals/early- 
journal-content . 



JSTOR is a digital library of academic journals, books, and primary source objects. JSTOR helps people 
discover, use, and build upon a wide range of content through a powerful research and teaching 
platform, and preserves this content for future generations. JSTOR is part of ITHAKA, a not-for-profit 
organization that also includes Ithaka S+R and Portico. For more information about JSTOR, please 
contact support@jstor.org. 



360 AMERICAN JOURNAL OF PHILOLOGY. 

as an invaluable contribution to the philology of the Old French, as an evidence 
of scholarly convictions vprought out with admirable tenacity, as a token of 
" true love " and lasting constancy to an ambition, as a souvenir of German 
affection for France, "La Langue et la Litterature Frangaises" is at once a 
text and an autobiography, a confession and a life-work, an inspiration and 
an heirloom. J. A. H. 

Bibliotheca Scriptorum Graecorum et Romanorum edita curante Carolo 

SCHENKL. 
Cornelii Taciti opera quae supersunt. Recensuit loANNES MuLLER. Vol. I. 

Libros ab excessu divi Augusti continens. Vol. II. Historias et opera 

minora continens. Lipsiae, 1884 and 1887, G. Freytag. 
M. Fabi Quintiliani Institutiones Oratoriae Libri Duodecim. Edidit Ferdi- 

NANDUS Meister. Vol. I. Lib. I-VI. Vol. II. Lib. VII-XII. Lipsiae, 

1886 and 1887, G. Freytag. 
The critical apparatus of this edition is conveniently given at the bottom of 
the page. While not so full as that of Halm, it occasionally traces an emen- 
dation to a source earlier than that given by Halm, and in so far is more 
correct. The text in the main is that of Halm, with enough variations to show 
the editor's independence and acuteness. Here and there one sees evidence 
of his careful study of the style of the Elder Pliny. In the Libri ab excessu 
Augusti, I 57, 14, he keeps neque victa, where Ruperti and Halm read evicta. 
Victa is also kept in XII 68, 5. In I 79, \2, sodaliciorum is suggested as a 
possible reading for sociorum. In II 43, 20, sociam is added after insectandi. 
In II 47, 5, aut qui Macedones is read and supported by a reference to Pliny, 
N. H. 18, 95. In II 61, 7, spartis is ingeniously suggested for spatiis, without, 
however, being inserted in the text. So also in III 37, 6, eqtiitationibus is sug- 
gested for aedijicationibus , with a reference to Horace, A. P. 162, and Juvenal, 
I 59 ff. In IV 15, I, the historical present adjkit is kept (as also in IV 45, i), 
against Ritter and Halm, who read adfecit. IV 50, 10, a new reading,/;<^^r«j 
in finem, is proposed, making very good sense. In IV 69, 13, sui tegens is pro- 
posed, after the analogy of sui obtegens. HaudmuUum is kept in V 3, 6 and XII 
4, 4 for multo, and supported by analogies from Pliny. In XI 16, \,expetivit is 
very plausibly suggested ior petivit, as intra for ita in XII 22, lo. A very bold 
conjecture is stomacho for dotiio in XV 50, 21, which is supported by Pliny, N. 
H. 21, 130, stomacho ardenti. Passing over to the Histories, in I 3, 5, ipsa nex 
conscita is certainly a clever conjecture for necessitas, and finds some warrant in 
Pliny, N. II. 36, 107. A very interesting example of chiastic arrangement is 
furnished by the reading proposed in I 67, i : Plus praedae ac sanguinis plus 
Caecina hausit, which, if we compare omne dehinc caekim et mare oinne, Ann. 2, 
23, seems quite possible for Tacitus, although in Ann. 2, 26, satis iam eventuum, 
satis casuum, the chance for a similar chiasmus is not improved. In I 85, i, 
where Halm reads apta ad, Miiller reads for the MS per od, perinde ad. The 
construction seems harsh, but is perhaps defensible; cf. Ann. 16, 13, 7. Space 
forbids our quoting further changes that have either been made in the text or 
proposed in the foot-notes. Enough have been given to show that the edition 
contains much that is new and stimulating, and must find a place in the library 
of every student of Tacitus. 



REVIEWS AND BOOK NOTICES. 36 1 

It is nearly twenty years since Halm's large critical edition of Quintilian 
was given to the world. The edition before us will not supersede it, inasmuch 
as the critical apparatus does not pretend to the same fullness. Many variants 
deemed unimportant are omitted. On the other hand, readings not found in 
H.alm are given from the Notre Dame MS of the tenth century, of which a 
collation was first published by Emile Chatelain et Jules le Coultre, Paris, 
J 875, and account has been taken of the emendations of more recent date 
proposed by Becher, Claussen, Gertz, Iwan MuUer, Birt, Kiderlin, Schoell, and 
other scholars. Much pains has been taken to trace back emendations to their 
originators and to put the credit where it belongs. The cases are numerous 
where scholars have anticipated by conjecture readings actually found in cer- 
tain MSS. Meister has removed from the text certain conjectures accepted by 
Halm, and restored to honor some found in the early editions. In many cases, 
too, where Halm has accepted the reading of the Ambrosianus he follows the 
Bernensis and vice versa, both of these MSS having about equal worth. A 
table of the readings differing from Halm is given at the end of the second 
volume. They cover twelve closely printed pages, and are most numerous in 
Books V, VI, VIII and X. There is also an Index Personarum et Rerum, 
and an index of the authors quoted by Quintilian. The edition marks a distinct 
advance, is very convenient in form, and very clearly and correctly printed. 

M. W. 



Dr. C. P. Caspaei's Arabische Grammatik. FUnfte Auflage, bearbeitet von 
August MOller. Halle, 1887. 

The appearance of five German and two English editions of Caspari's 
grammar within the space of a generation attests the value which has been 
placed on it by scholars, and may be taken as a guarantee of its excellence. 
The work in its present form is too well known to call for detailed criticism, 
especially as this edition, issued to supply the current demand, is speedily to 
be followed by another. Caspari is to Arabic grammar what Gesenius is to 
Hebrew — a judicious selection and arrangement of the material needed by the 
beginner and by every student till he has learned to depend for his facts chiefly 
on his own reading of Arabic authors. In this regard it has the advantage 
over Ewald, as well as in the fact that it is written in German (with Wright's 
admirable edition in English) instead of in Latin. It is superior in arrange- 
ment to Palmer's grammar, and fuller than the excellent manuals of Socin and 
Lansing. In scientific precision of statement it leaves much to be desired ; 
its account of the nature and origin of forms is sometimes crude; its syntax, 
modeled after native writers, while generous in rules and examples, is often 
mechanical and unclear. Still, it is the best grammar that can be put into the 
hands of the student after he has conquered the first dilBculties of the lan- 
guage, and he will find it useful for a long time. It is very desirable that such 
a grammar should be subjected to frequent revisions, which shall bring it into 
accordance with the generally accepted views of the best scholars without 
sacrificing its excellences as a textbook. Successive editions of Caspari have, 
in fact, introduced new improvements, though the latest German issues are 
hardly equal to Wright's English bearbeiiung. 

The book has now been committed by the publishers to the care of Professor 
August Muller, to whom they give carte blanche to make such changes as he