Early Journal Content on JSTOR, Free to Anyone in the World
This article is one of nearly 500,000 scholarly works digitized and made freely available to everyone in
the world byJSTOR.
Known as the Early Journal Content, this set of works include research articles, news, letters, and other
writings published in more than 200 of the oldest leading academic journals. The works date from the
mid-seventeenth to the early twentieth centuries.
We encourage people to read and share the Early Journal Content openly and to tell others that this
resource exists. People may post this content online or redistribute in any way for non-commercial
Read more about Early Journal Content at http://about.istor.org/participate-istor/individuals/early-
JSTOR is a digital library of academic journals, books, and primary source objects. JSTOR helps people
discover, use, and build upon a wide range of content through a powerful research and teaching
platform, and preserves this content for future generations. JSTOR is part of ITHAKA, a not-for-profit
organization that also includes Ithaka S+R and Portico. For more information about JSTOR, please
THE AMORITE FORM OF THE NAME HAMMURABI
In JAOS, XXXVII, 250-53, Luckenbill has solved the long-puzzling
question of the original west-Semitic name of the great Babylonian king.
As he has seen, the variant writings Ammura-PI, Ammurabi, ffammurabi,
ffammura-PI, ffammurabi)i (cf. for the variations Clay, Empire of the
Amorites, p. 113, n. 4, on pp. 113-15) can only be explained on the basis of
an original '^Ammvr-rawih (■=). That the second element in the name is
rawih and not rawi^, or the like, is established by the Babylonian translation
kimta rapastum, "the family [clan] is extended." Luckenbill, however, did
not happen to recall any parallels to this meaning for a proper name ; the
parallels show that it is perfectly regular. In South Arabian inscriptions,
e.g., Halevy, 349, the regular expression for "extend (power, influence,
number, territory) of a tribe or people " is hrioh, harwah, causative of rawih,
"be extended." Exactly the same idea is found in the Hebrew name Reho-
boam, Behab'^am, "He has extended the people." In Assyrian inscriptions
the phrases kimta ruppusu, z&ra ruppusu, etc., are frequent: Rassam Cyl-
inder, I, 27 ff., we read asar AsHrahiddin kimtu urappim, "where Esarhaddon
extended the family"; Pinches, Texts, 16, No. 4, has zerusu lirappis-ma
lisamHdu nannabsu, "May he extend his seed, and make his progeny numer-
Unfortunately, Hommel's idea that the element ^amm in a proper name
means not "people" but ^Amm, as the name of a hypothetical god, has
become very popular, and is still creating much unfortunate confusion regard-
ing the proper explanation of a whole group of proper names. I fail to see a
shred of valid evidence for the view that Ah in proper names means "divine
father" or that '^Amm means "divine uncle"; names like Abi-ihi, "god
is my father," are quite different, while EWam and '^AmmPel mean respec-
tively, "The people is my god," and "My people is god," names which
indicate the hypostatization of the spirit of the people, like the Latin Roma.
From another angle these names appear as the culmination of the tendency
to honor the people or tribe which is found in such proper names as '^Ammi-
ditdn and '^Ammi-sadHq, also of kings of the First Dynasty, and meaning
respectively "My people is mighty," and "My people is righteous." The
corresponding Greek proper names (as well as Teutonic in Lut-, etc.) are
individualistic rather than socialistic in type: cf. Menelaus, "Cherishing
the people," and Arcesilaus, "Defending the people"; Laomedon, "The
one who rules among the people"; and Laodicus, "The one who judges the
people." In conclusion it should be observed that the development "uncle"
for '=amm is specifically Arabic, and due solely to a misunderstanding of the
expression ibn<^amm, "son of the clan, cousin," after <^amm, "people," had
become obsolete, being replaced by aM, qaum.
W. F. Albright
Ambeican School of Oriental Research
LISHANUM, PATESI OF MARAD
1 bought the following tablet from a little Arab boy in the ruins of
Babylon, April 2, 1920.
OBVERSE REVERSE LEFT EDGE
Obverse: »30+6 udu nitdg ^20+8 udu 'sd-dug kud-du <bal li-Sd-
num pa-te-si AMAR-DA**' ^ki ''dun-gi-uru-mu ta *ud 30-LAL-l kdm.
Reverse: 'mu-tum %b-ba-§ag-ga 'ni-[. . .] ^itu ki-sig ''nin-a-zu
^u en-mag-gal an-na en ''nannar ba-tiig.
Left edge: 60+4.
"Thirty-six fat sheep, twenty-eight sheep, the regular offering fassessed
as the tax ofl Lishanum Patesi of Marad, from Dungiurumu, on the twenty-
ninth day, fas a contribution!, Abbasbagga [receiv]ed. Month Kisig-
Ninazu, year when the great high priest of Anna Tappointedl the priest of
Nannar" (foiui;h year of Bur-Sin). Docket on the left edge: "Sixty-four."
Keiser, Patesis of the Ur Dynasty, page 29, hsts only one occurrence
of the name Lishanum: Genouillac, Tablettes de Drihem, 5504, III, 17,
where Lishanum is mentioned as patesi of an unnamed city in the fifth
year of Bur-Sin. We now learn that he was patesi of Marad in the fourth
year of Bur-Sin.
William F. Edgeeton
Universitt of Chicago